Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 10 № 8879
i

Про­чи­тай­те при­ведённый ниже фраг­мент тек­ста и вы­пол­ни­те за­да­ние.

* * *

Кто со­здан из камня, кто со­здан из глины, —  

А я се­реб­рюсь и свер­каю!

Мне дело — из­ме­на, мне имя — Ма­ри­на,

Я — брен­ная пена мор­ская.

 

Кто со­здан из глины, кто со­здан из плоти —

Тем гроб и над­гроб­ные плиты...

— В ку­пе­ли мор­ской кре­ще­на — и в по­ле­те

Своем — не­пре­стан­но раз­би­та!

 

Сквозь каж­дое серд­це, сквозь каж­дые сети

Про­бьет­ся мое свое­во­лье.

Меня — ви­дишь кудри бес­пут­ные эти? —

Зем­ною не сде­ла­ешь солью.

 

Дро­бясь о гра­нит­ные ваши ко­ле­на,

Я с каж­дой вол­ной — вос­кре­саю!

Да здрав­ству­ет пена — ве­се­лая пена —

Вы­со­кая пена мор­ская!

 

М. И. Цве­та­е­ва, 1920

На­зо­ви­те про­из­ве­де­ние оте­че­ствен­ной или за­ру­беж­ной по­э­зии (с ука­за­ни­ем ав­то­ра), в ко­то­ром зву­чит тема внут­рен­ней сво­бо­ды. Со­по­ставь­те вы­бран­ное Вами про­из­ве­де­ние со сти­хо­тво­ре­ни­ем М. И. Цве­та­е­вой.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

Тема внут­рен­ней сво­бо­ды цен­траль­ная в сти­хо­тво­ре­нии Ми­ха­и­ла Юрье­ви­ча Лер­мон­то­ва «Парус». В об­ра­зе судна во­пло­ще­ны мечты поэта о воль­ной жизни, пол­ной тре­вог и за­хва­ты­ва­ю­щих серд­ца при­клю­че­ний. Ли­ри­че­ский герой Лер­мон­то­ва не бо­ит­ся бури, по­то­му что его мя­ту­ща­я­ся душа тре­бу­ет дей­ствия:

А он, мя­теж­ный, про­сит бури,

Как будто в бурях есть покой.

Ма­ри­на Цве­та­е­ва в своем про­из­ве­де­нии тоже об­ра­ща­ет­ся к об­ра­зу мор­ской сти­хии, не­под­власт­ной воле че­ло­ве­ка. Ге­ро­и­ня срав­ни­ва­ет себя с пеной, по­то­му что хочет быть есте­ствен­ной, не­за­ви­си­мой.

Оба ав­то­ра  — сво­бо­до­лю­би­вые лич­но­сти, их внут­рен­ний мир богат, они спо­соб­ны воз­вы­шать­ся над по­все­днев­но­стью и па­рить на кры­льях вдох­но­ве­ния.

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния вы­пол­не­ния за­да­нияБаллы
1. Со­по­став­ле­ние пер­во­го вы­бран­но­го про­из­ве­де­ния с пред­ло­жен­ным тек­стом
На­зва­но про­из­ве­де­ние, и ука­зан его автор, про­из­ве­де­ние убе­ди­тель­но со­по­став­ле­но с пред­ло­жен­ным тек­стом в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за2
На­зва­но толь­ко про­из­ве­де­ние без ука­за­ния ав­то­ра, или ука­зан толь­ко автор без ука­за­ния на­зва­ния про­из­ве­де­ния, про­из­ве­де­ние убе­ди­тель­но со­по­став­ле­но с пред­ло­жен­ным тек­стом в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за,

ИЛИ на­зва­но про­из­ве­де­ние, и/⁠или ука­зан его автор, про­из­ве­де­ние по­верх­ност­но, фор­маль­но2 со­по­став­ле­но с пред­ло­жен­ным тек­стом в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за

1
Не на­зва­но про­из­ве­де­ние, и не ука­зан его автор,

И/ИЛИ не про­ве­де­но со­по­став­ле­ние про­из­ве­де­ния с пред­ло­жен­ным тек­стом в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за

0
2. При­вле­че­ние тек­ста про­из­ве­де­ния при со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции при­вле­ка­ют­ся тек­сты двух про­из­ве­де­ний (ис­ход­но­го и вы­бран­но­го), оба тек­ста при­вле­ка­ют­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., ав­тор­ская по­зи­ция ис­ход­но­го и вы­бран­но­го про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на, фак­ти­че­ские ошиб­ки от­сут­ству­ют4
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции при­вле­ка­ют­ся тек­сты двух про­из­ве­де­ний (ис­ход­но­го и вы­бран­но­го), но текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., а текст дру­го­го — на уров­не его пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний о со­дер­жа­нии, ав­тор­ская по­зи­ция ис­ход­но­го и вы­бран­но­го про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на

И/ИЛИ до­пу­ще­на одна фак­ти­че­ская ошиб­ка

3
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции при­вле­ка­ют­ся тек­сты двух про­из­ве­де­ний (ис­ход­но­го и вы­бран­но­го) на уров­не пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний об их со­дер­жа­нии (без ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п.), ав­тор­ская по­зи­ция ис­ход­но­го и вы­бран­но­го про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на

ИЛИ текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., а текст дру­го­го про­из­ве­де­ния не при­вле­ка­ет­ся, ав­тор­ская по­зи­ция ис­ход­но­го и вы­бран­но­го про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на

И/ИЛИ до­пу­ще­ны две фак­ти­че­ские ошиб­ки

2
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не пе­ре­ска­за про­из­ве­де­ния или общих рас­суж­де­ний о его со­дер­жа­нии (без ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п.), а текст дру­го­го про­из­ве­де­ния для со­по­став­ле­ния не при­вле­ка­ет­ся, ав­тор­ская по­зи­ция ис­ход­но­го и вы­бран­но­го про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на

ИЛИ ав­тор­ская по­зи­ция од­но­го из про­из­ве­де­ний (ис­ход­но­го или вы­бран­но­го) ис­ка­же­на (при любых уров­нях при­вле­че­ния тек­ста, опи­сан­ных для 4, 3 и 2 бал­лов)

И/ИЛИ до­пу­ще­ны три фак­ти­че­ские ошиб­ки

1
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний не при­вле­ка­ет­ся текст ни од­но­го про­из­ве­де­ния

И/ИЛИ ис­ка­же­на ав­тор­ская по­зи­ция двух про­из­ве­де­ний (ис­ход­но­го и вы­бран­но­го)

И/ИЛИ до­пу­ще­ны че­ты­ре или более фак­ти­че­ские ошиб­ки

0
3. Ло­гич­ность и со­блю­де­ние ре­че­вых норм
От­сут­ству­ют ло­ги­че­ские, ре­че­вые ошиб­ки2
До­пу­ще­но не более одной ошиб­ки каж­до­го вида (ло­ги­че­ская и/⁠или ре­че­вая) — сум­мар­но не более двух оши­бок1
До­пу­ще­ны две или более ошиб­ки од­но­го вида (не­за­ви­си­мо от на­ли­чия/⁠от­сут­ствия оши­бок дру­гих видов)0
Мак­си­маль­ный балл8

 

__________________________

2 Фор­маль­ным со­по­став­ле­ни­ем счи­та­ет­ся слу­чай, когда эк­за­ме­ну­е­мый огра­ни­чи­ва­ет­ся по­вто­ре­ни­ем слов из фор­му­ли­ров­ки за­да­ния для обо­зна­че­ния ас­пек­та со­по­став­ле­ния.

Раздел кодификатора ФИПИ:
Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.): 28. М. И. Цве­та­е­ва. Сти­хо­тво­ре­ния
1
Тип 6 № 9217
i

В про­из­ве­де­ни­ях Ма­ри­ны Цве­та­е­вой осо­бая роль от­во­дит­ся зву­ко­во­му строю речи. Ис­поль­зо­ва­ние ______ (на­ме­рен­но ча­сто­го упо­треб­ле­ния опре­делённых глас­ных зву­ков) и _____ (ча­сто­го упо­треб­ле­ния ряда со­глас­ных зву­ков) придаёт цве­та­ев­ским сти­хам осо­бый ин­ди­ви­ду­аль­но-⁠ав­тор­ский ко­ло­рит.


2
Тип 7 № 570
i

Как на­зы­ва­ет­ся со­зву­чие кон­цов сти­хо­твор­ных строк (плоти  — в по­ле­те; плиты  — раз­би­та и т. п.)?


3

Из при­ведённого ниже пе­реч­ня вы­бе­ри­те все на­зва­ния ху­до­же­ствен­ных средств, ис­поль­зо­ван­ных в тек­сте сти­хо­тво­ре­ния. За­пи­ши­те цифры, под ко­то­ры­ми они ука­за­ны.

 

1.  Эпи­тет.

2.  Зву­ко­пись.

3.  Сар­казм.

4.  Ме­та­фо­ра.

5.  Ана­фо­ра.

6.  Ги­пер­бо­ла.

7.  Ри­то­ри­че­ское вос­кли­ца­ние.


4
Тип 9 № 8611
i

Вы­бе­ри­те ОДНО из за­да­ний (1 или 2) и ука­жи­те его номер. Сфор­му­ли­руй­те пря­мой связ­ный ответ на во­прос в объёме 5–10 пред­ло­же­ний. Ар­гу­мен­ти­руй­те свои суж­де­ния, опи­ра­ясь на ана­лиз тек­ста про­из­ве­де­ния, не ис­ка­жай­те ав­тор­ской по­зи­ции, не до­пус­кай­те фак­ти­че­ских и ло­ги­че­ских оши­бок. Со­блю­дай­те нормы ли­те­ра­ту­ры.

1.  Каким пред­ста­ет внут­рен­ний мир ли­ри­че­скои ге­ро­и­ни сти­хо­тво­ре­ния М. И. Цве­та­е­вой? (Свой ответ обос­нуй­те.)

2.  Как в сти­хо­тво­ре­нии ме­та­фо­ры по­мо­га­ют со­здать ху­до­же­ствен­ный образ?


5
Тип Д8 № 574
i

Опре­де­ли­те раз­мер, ко­то­рым на­пи­са­но сти­хо­тво­ре­ние М. И. Цве­та­е­вой «Кто со­здан из камня, кто со­здан из глины...» (ответ дайте в име­ни­тель­ном па­де­же без ука­за­ния ко­ли­че­ства стоп).


6
Тип Д10 C3 № 577
i

Каким пред­ста­ет внут­рен­ний мир ли­ри­че­скои ге­ро­и­ни сти­хо­тво­ре­ния М. И. Цве­та­е­вой? (Свой ответ обос­нуй­те.)


7
Тип Д11 C4 № 578
i

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ских по­этов зву­чит тема внут­рен­ней сво­бо­ды и в чем они со­звуч­ны сти­хо­тво­ре­нию М. И. Цве­та­е­вой?